Friday, July 26, 2019

КНДР задержала российское судно с 17 моряками. Что известно?

Северокорейские пограничники задержали в Японском море российское рыболовецкое судно "Сянхайлинь-8", на борту которого находились 17 человек. В посольстве России в Пхеньяне заявили, что принимают меры для урегулирования ситуации. Что известно на данный момент?

Судно задержали еще на прошлой неделе
Инцидент произошел в ночь с 16 на 17 июля, однако известно об этом стало только во вторник, 23 июля.

Издание РБК со ссылкой на директора Северо-Восточной рыболовной компании, которой принадлежит сейнер, сообщило, что северокорейские пограничники остановили судно в 53 милях от берега и отбуксовали его в порт Вонсан.

КНДР заявляет, что судно нарушило границу
В среду в российском посольстве в Пхеньяне сообщили, что, по словам представителей МИД КНДР, судно было задержано за нарушение правил въезда и пребывания на территории КНДР.

Северокорейские пограничники сочли, что судно без уведомления пересекло охраняемую зону, рассказал РИА Новости замдиректора Северо-Восточной рыболовной компании Сергей Седлер.

При этом он отметил, что, в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву, территориальными водами государства считаются 12 миль от берега, но КНДР установила для себя военно-охраняемую зону с дополнительными 50 милями.

По его словам, компания провела маршрутизацию и убедилась, что судно шло по обычному маршруту: добыло краба в подзоне "Приморье", затем зашло в порт Зарубино, после чего отправилось в южнокорейский порт Сокчо, по пути куда и было задержано.

Экипаж судна разделили
В среду в российском посольстве в Пхеньяне сообщили, что на борту задержанного судна было 17 членов экипажа, из которых 15 человек - граждане России, а еще двое - южнокорейцы.

"Посольство предпринимает все необходимые меры для того, чтобы урегулировать создавшуюся ситуацию в кратчайшие сроки", - заявили в дипмиссии.

В посольстве также сообщили, что 22 июля консульские работники встретились с членами экипажа и убедились, что они здоровы. При этом капитана судна, его помощника и двоих южнокорейских моряков разместили в отеле, а остальных рыбаков оставили на судне.

В компании-судовладельце утверждают, что оставшихся на судне моряков держат в каютах и не выпускают на палубу. По словам Сергея Седлера, на судне могут закончиться вода и продукты.

"Это один экипаж, и мы требуем, чтобы всех его членов вернули на борт, а судно - судовладельцу", - заявил он.

Thursday, July 18, 2019

Конгресс осудил Трампа за расизм. Юридических последствий этот шаг иметь не будет

Палата представителей Конгресса США приняла символическую резолюцию, осуждающую президента Дональда Трампа за нападки на четырех небелых демократок, которым он предлагал уезжать туда, откуда они якобы приехали.

Резолюция, не имеющая обязательной силы, прошла преимущественно благодаря голосам демократического большинства в Палате представителей. Всего четверо республиканцев вопреки партийной линии и прямым призывам своего президента присоединились к демократам.

В документе, принятом 240 голосами против 187, Трампу выносится порицание за "расистские замечания, которые легитимизируют нарастающий страх и ненависть к новым американцам и людям небелого цвета кожи".

Скандал начался с твитов Трампа, которые все в США восприняли как направленные против группы из четырех молодых демократок, впервые избравшихся в Конгресс в ноябре минувшего года: Александрии Окасио-Кортес, Ильхан Омар, Айанны Прессли и Рашиды Тлаиб. Трамп написал в "Твиттере", что они ненавидят Америку, а сами приехали из разваливающихся стран.

Трамп посоветовал им возвращаться на родину. В действительности все они гражданки США, причем из всех четверых лишь Ильхан Омар родилась в другой стране - в Сомали, но живет в США с детства.

Все без исключения демократы в Конгрессе проголосовали за резолюцию с осуждением Трампа. Для них она стала способом сцементировать единство фракции в условиях острых разногласий между партийным руководством и четырьмя молодыми демократками.

В частности, все четверо выступают за импичмент Трампа - Рашида Тлаиб на встрече со своими избирателями вскоре после победы на выборах заявляла об этом даже в непечатных выражениях, - тогда как спикер палаты Нэнси Пелоси и другие лидеры демократов в Конгрессе считают эту идею по меньшей мере несвоевременной, лишенной перспектив в условиях контроля республиканцев над Сенатом и непопулярной среди избирателей.

Республиканцы до голосования путем различных процедурных маневров пытались оспорить попытки демократов приписать заявлениям Трампа расистский умысел.

Согласно большинству опросов, всего около 40% американцев одобряют деятельность Трампа, но уровень поддержки президента сильно различается в зависимости от партийных предпочтений. Среди республиканского электората президент намного популярнее, и все политики в партии, кто слишком рьяно его критиковал, в последние месяцы либо проигрывали выборы, либо покидали большую политику, не дожидаясь поражения.

Wednesday, July 10, 2019

习近平的2019·六月:繁忙“外交月”

  【学习进行时】累计出访13天,踏上5个国家土地,参加4场国际会议,进行4次国事访问,密集出席约90场双多边活动……六月,习近平一套“外交组合拳”让世界瞩目。新华社《学习进行时》原创品牌栏目“讲习所”今天推出文章,为您梳理回顾习近平的六月重要活动。

  4次出访,参加4场国际会议,密集出席约90场双多边活动……6月,习近平几乎“一周一访”,创造了单月出访之最。

  繁忙“外交月”,见证中国外交的积极主动

  6月5日到7日,对俄罗斯进行国事访问并出席第二十三届圣彼得堡国际经济论坛;12日到16日,对吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦进行国事访问并出席上海合作组织成员国元首理事会第十九次会议、亚洲相互协作与信任措施会议第五次峰会;20日到21日,对朝鲜进行国事访问;25日,同乌干达总统穆塞韦尼举行会谈;27日到29日,赴日本大阪出席二十国集团领导人第十四次峰会……

  这个月,习近平还分别向首届中国-非洲经贸博览会致贺信、同爱尔兰总统希金斯就中爱建交40周年互致贺电、同美国总统特朗普通电话……

  火热的6月,记录着大国领导人忙碌的身影,也见证着中国外交的积极和主动。

  习近平的6月,统筹国内国际两个大局,不断夯实中国自身发展根基,又以更加积极主动的姿态走向世界。

  4场国际会议,展现中国责任与担当

  每一场重要国际会议都是一次中国声音的传递,都体现了中国继续做世界和平的建设者、全球发展的贡献者、国际秩序的维护者的决心。

  圣彼得堡国际经济论坛是各方共商世界经济发展的重要平台。论坛以“打造可持续发展议程”为主题,具有重要现实意义。习近平指出,可持续发展是破解当前全球性问题的“金钥匙”,是各方最大利益契合点和最佳合作切入点。他呼吁一要坚持共商共建共享,合力打造开放多元的世界经济;二要坚持以人为本,努力建设普惠包容的幸福社会;三要坚持绿色发展,致力构建人与自然和谐共处的美丽家园。习近平的讲话阐释发展合作主张,展现中国责任担当,高屋建瓴、坦荡坚定,有力提振了国际社会对中国和全球可持续发展前景的信心。

  上合组织和亚信都是中国外交的重要平台。习近平在上合、亚信“双峰会”期间的讲话,鲜明展现出中国“作为亚洲大家庭一员和国际社会负责任大国”的担当。

  在上合组织比什凯克峰会上,习近平针对当前错综复杂的国际形势,倡议继续弘扬“上海精神”,强调要把上合组织打造成当今世界中团结互信、安危共担、互利共赢、包容互鉴的地区合作机制典范。他还着眼形势变化和上合组织发展,提出一系列加强组织成员合作的重要建议。习近平提出的打造四个“典范”的主张,必将对构建更加紧密的上海合作组织命运共同体产生深远影响,必将推动上海合作组织在新起点上实现新发展。

  亚信成立27年来,已成为亚洲地区覆盖范围最广、成员数量最多、代表性最强的安全对话合作论坛。习近平此次出席亚信杜尚别峰会,围绕成员国追求亚洲美好明天的共同愿景发表重要讲话。他提出,要建设“互敬互信的亚洲”“安全稳定的亚洲”“发展繁荣的亚洲”“开放包容的亚洲”“合作创新的亚洲”。“五个亚洲”凝聚了各方对亚洲未来发展走向的广泛共识,拓展了亚信进程的内涵和外延,引领了区域合作的理念和方向。

  此次G20大阪峰会在国际局势变乱交织的历史关口举行。在世界经济前行的十字路口,在国际体系变革的关键阶段,作为国际经济合作主要论坛的G20应该如何做?习近平提出“我们要尊重客观规律”“我们要把握发展大势”“我们要胸怀共同未来”的主张,并据此提出四个“坚持”:“坚持改革创新,挖掘增长动力”“坚持与时俱进,完善全球治理”“坚持迎难而上,破解发展瓶颈”“坚持伙伴精神,妥善处理分歧”。

  三个“要”和四个“坚持”引领了G20前行的正确方向,为世界经济和全球治理指明了方向,展现了中国领导人的远见卓识,发挥了负责任大国的作用担当。

  在参加国际会议期间,习近平还见缝插针地出席多个“小多边”活动以及双边会晤,进一步阐释中国主张,传递合作共赢理念。上合组织峰会期间,中俄蒙三国元首举行了第五次会晤;G20大阪峰会期间,出席金砖国家领导人会晤、中俄印领导人会晤、中非领导人会晤等;与特朗普会晤,推进以协调、合作、稳定为基调的中美关系;与安倍晋三会谈,致力构建契合新时代要求的中日关系……

  倡导伙伴合作精神,践行互利共赢理念,阐释共同发展主张。在这4场重要国际会议上,习近平的纵横捭阖大手笔紧密衔接、协调推进,实现了中国国际影响的再提升、外交总体布局的再完善、战略运筹空间的再拓展。

  4次国事访问,打造稳定周边关系

  6月,不止有重量级的国际会议,还有重量级的国事访问。4次国事访问,从俄罗斯到吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦,再到朝鲜,涵盖了大国外交和周边外交,巩固了友谊互信,增进了理解共识,对造福相关国家人民,对维护地区安全与稳定,具有重大意义。

  在俄罗斯,习近平和普京宣布发展中俄新时代全面战略协作伙伴关系,实现两国关系提质升级,在两国建交70周年这一重要年份,赋予双边关系新的定位和内涵;二人就重大国际和地区问题深入对表,并签署关于加强全球战略稳定的联合声明,体现中俄的担当精神和两国战略协作的积极效应。

  “交得其道,千里同好”。中俄关系经过70年风云变幻考验,已成功走出一条正确的大国、邻国相处之道,愈加成熟、稳定、坚韧,不断展现新气象新风貌,树立了相互尊重、公平正义、合作共赢的新型国际关系典范。

  西出阳关皆故人。习近平对“好邻居、好朋友、好伙伴、好兄弟”的吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦的访问,是睦邻友好之旅,也是共建“一带一路”之旅。这条旅程,渐入佳境。

  在吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦,习近平叙传统友谊,谈美好合作前景。习近平分别同两位总统签署了进一步深化全面战略伙伴关系的联合声明,为双边关系发展规划了新的蓝图。中亚是“一带一路”首倡之地,习近平的国事访问,更推动了“一带一路”建设在更高起点上的再出发。中方分别同吉方和塔方达成多项经贸成果,共签署了20多份合作文件。

  在朝鲜,习近平同金正恩在会见会谈等多个场合,进行了友好、坦诚、深入的交流,就谱写中朝友谊新篇、维护半岛和平稳定达成重要共识。与此同时,习近平还同朝鲜广大干部群众进行了一系列友好接触和交流,充分体现了两国间的深厚情谊。

  此访恰逢中朝建交70周年的历史节点,是习近平担任党和国家最高领导人之后首次访朝,也是与金正恩在15个月内的第5次会晤。特殊节点的密切会晤,令中朝传统友谊焕发新的生命力,更引领各方为推动半岛对话注入了新动力。